Наши за границей. Жизнь в Японии
Михаил Чернецов
Михаил Чернецов
Серия третья: Япония. Yoroshiku o-negaishimasu!

Страна: Япония
Город: Токио
Главный герой: Дарья Киселёва
Срок жизни в Японии: 3 года

Сегодня мы оставим Европу и Америку и поговорим о Востоке. Наш новый собеседник — Дарья Киселёва, уехавшая без малого три года назад в Японию.



— Дарья, из России относительно часто уезжают в Европу или Америку. Но Япония… Как так получилось?

— В принципе, у большинства поклонников Японии всё начинается похоже. В школе и институте я увлекалась аниме и дорамами (японскими сериалами). Однажды мне на глаза попалось объявление, в котором предлагалось изучать японский язык. Я подумала: а почему бы и нет? Со временем поступила в крупную языковую школу и, подав заявку, получила возможность поехать в Японию.

— В Японии ты чувствуешь совсем другую культурную среду?

— Очень заметно, что это — восточное общество, консервативное. Тут очень чтут традиции. Обычное приветствие может превратиться в целый ритуал, сопровождаемый строго определённым набором фраз. Японский язык сам по себе состоит из трёх «слоёв», трёх степеней вежливости. Они отличаются не только по лексике, но даже грамматически, будто три языка в одном.

Такую специфику общения улавливаешь не сразу. После Нового года я пришла на работу и увидела, что мой руководитель сидит в маске — здесь часто ходят в масках, когда болеют или, наоборот, боятся заразиться. Он поприветствовал меня стандартным новогодним приветствием, а я, растерявшись, спросила, всё ли у него в порядке, и села на своё место. А этикет требовал, чтобы я подошла ко всем коллегам и поприветствовала каждого персонально. И пока я этого не сделала, на меня смотрели косо. Потом, конечно, посмеялись. Сейчас я таких оплошностей уже почти не допускаю.

Есть отличия и «современные». Например, у них очень развита, так сказать, культура мусора. Сейчас и в России появляется разделение бытовых отходов по видам материалов. Но здесь это просто идея-фикс. Мусор выбрасывают по расписанию: оно приходит жильцам по почте. Скажем, по нечётным неделям в понедельник — стекло, по вторникам и пятницам — сжигаемый мусор, по субботам чётных недель — пластик. Кинуть пластик в контейнер со стеклом — правонарушение.



— А с точки зрения быта, какие отличия?

— Для многих Япония — страна высоких технологий. Но в быту их гораздо меньше, чем, скажем так, на улице. По крайней мере, у меня не возникло чувство, что я «оказалась в будущем».

Но и здесь есть свои особенности. У них, например, в домах нет отопления. Когда просыпаешься зимним утром, изо рта идёт пар. Эта зима выдалась холодной. На улице –2 градуса, в помещении +5. И они не пытаются обогреть помещение, им не холодно.
Меня даже спрашивали: «А ты точно из России?». Россия, как известно, ассоциируется с холодами, все думают, что мы привычные. А я надеваю куртку и шерстяные носки, тогда как японцы ходят в укороченных штанах и сандалиях на босую ногу.

— А что вообще среднестатистический японец знает про Россию?

— Среднестатистический, наверное, немного, но мне попадались люди, много слышавшие про Россию. Самый известный русский город в Японии, наверное, Владивосток, по крайней мере, по телевидению его упоминают едва ли не чаще, чем Москву.

Я удивилась, когда узнала, кто самый знаменитый россиянин в Японии, после Путина, конечно. В жизни не угадаешь! Фёдор Емельяненко. Когда я говорю новым знакомым, что я из России, многие спрашивают про него. А девушки очень любят Евгения Плющенко.

Конечно, есть место стереотипам, пусть и воспринимаемым в полушутливых тонах. Все знают, что русские любят водку, что едва ли не все склонны к выпивке. Когда произошла история с отравлением боярышником в Иркутской области, я об этом узнала от коллег на корпоративе. Была удивлена, что такие новости доходят даже до Японии.

Кстати, среди простых людей не замечала особой озабоченности вопросом Южных Курил или, как их здесь называют, «северных территорий». Когда мы с другом рассматривали карту, я спросила, хочет ли он, чтоб мы вернули Курильские острова. Он ответил, что нет, это территория России. Может, из вежливости. Но, по крайней мере, Россия ассоциируется у японцев с этим политическим спором далеко не в первую очередь.



— Странно это слышать. По слухам, японцы — куда большие националисты, чем большинство народов. Ты сталкивалась с подобными проявлениями?

— Здесь нет нетерпимости в привычном понимании. Когда я приезжала в Японию первый раз, все были очень любезны, всегда помогали и подсказывали, при необходимости без проблем переходили на английский язык. Гостя страны здесь всегда встретят приветливо и обходительно. Но если ты — иностранец, переехавший сюда жить и работать, отношение уже другое. Оно не плохое, оно… более требовательное, наверное.

С откровенным пренебрежением я сталкивалась всего пару раз. После приезда я поначалу работала в кафе. Однажды к нам зашёл пожилой человек и демонстративно сделал заказ не мне, а моему коллеге-японцу, хотя он просто возился рядом, а на кассе стояла я. Когда он пришёл в другой раз, я попросила коллегу некоторое время не подходить, чтобы этот человек сделал заказ мне. Но он стоял и молчал. Но я делаю ему скидку на возраст — пожилые люди часто придерживаются консервативных взглядов.
Могу сказать, что японцы любят свою страну. Хотя живут они, практически, на вулкане, и извержения и землетрясения здесь не редкость, они не спешат уезжать в более спокойные страны.

Фудзиса (который у нас называют Фудзиямой)

— Молодые японцы соответствуют тому пёстрому сумасшедшему образу, который сложился в массовой культуре? Волосы всех цветов радуги, яркие линзы, костюмы-матроски. Такие люди реально встречаются на улице?

— Японцы помешаны на красоте… Хотя, кто на ней не помешан! У них в арсенале полно удивительных, с нашей точки зрения, вещей и приёмов. Например, для людей, которых не устраивает форма их носа, продаются специальные «распорки», которые вставляются в ноздри и придают носу желаемый вид. Очень модны увеличивающие линзы, в которых зрачок кажется очень большим.

Много «фишек» есть и для ухода за собой. Первое что в голову пришло — устройство для увлажнения глаз. Надеваешь перед сном что-то наподобие 3D-маски, и всю ночь заботишься о своей красоте и здоровье.

Так что, да — японская молодёжь выглядит так, как её и хотела бы видеть молодёжь неяпонская. Собственно, речь не только о студентах и школьниках. Я видела мужчин лет сорока, идущих по улице в школьной форме с какими-то невероятными косичками. Или пожилого человека, одетого в шелка и обутого в гэта — деревянные туфли на толстой платформе, национальную японскую обувь. Будто так и должно быть.

У меня возникало иногда желание подойти к ним и спросить, что их заставляет так одеваться. Но я этого, конечно, не делаю. Если человек хочет таким образом самовыражаться, то это его право. А мы должны уважать чужую свободу.

Фото из личного архива Д. Киселевой

Похожие статьи