ВНЕКЛАССНОЕ ЧТЕНИЕ: ПЕТЕРБУРГСКИЙ РОМАН (РОМАН ДОЧЕРИ ПУШКИНА, НАПИСАННЫЙ ЕЮ САМОЙ)
![ВНЕКЛАССНОЕ ЧТЕНИЕ: ПЕТЕРБУРГСКИЙ РОМАН (РОМАН ДОЧЕРИ ПУШКИНА, НАПИСАННЫЙ ЕЮ САМОЙ)](https://penza-online.ru/upload/iblock/50c/676.jpg)
![Татьяна Мажарова](https://penza-online.ru/cache/images/7/a/1/8/c/7a18cd7f7de75555a5ce715e4be1504e78b4d0d8.jpg)
Виновные должны быть наказаны, добро должно торжествовать, любовь непременно победить — во всех этих трех пунктах дочь Пушкина как романист мастерски преуспела.
![676.jpg 676.jpg](/upload/medialibrary/086/676.jpg)
Эта книга словно бы состоит из трех частей, потому что предисловие и послесловие к ней содержат интриг, открытий и лихо закрученных поворотов сюжета не меньше, чем сам роман.
Предисловие праправнучки Александра Сергеевича Пушкина баронессы Клотильды фон Ринтелен воплощает романтическую мечту обычного человека о неожиданно найденных в семейном архиве сокровищах. Кто из нас не мечтал получить некое загадочное наследство с интересной историей: таинственную шкатулку, обнаруженную на чердаке бесценную рукопись, потемневшую картину, которая при изучении окажется полотном великого мастера или что-то подобное.
А семья баронессы фон Ринтелен в свое время не обратила особого внимания на пакет документов, переданных им по завещанию тетки из Аргентины, ибо в тот момент они куда больше нуждались в деньгах, нежели в артефактах. Но спустя годы сверток все-таки обратил на себя внимание, и содержимое его оказалось очень интересным — написанный готическим шрифтом на немецком языке роман. Баронесса Клотильда установила, что автором произведения была младшая дочь Пушкина Наталья Александровна. События, описанные в романе, очень напоминают происходившее в жизни Натальи Александровны, а прототипами большинства героев стали реальные лица.
![12.jpg 12.jpg](/upload/medialibrary/738/12.jpg)
Вопрос авторства — одна из главных загадок, которую, однако, Фридкин решает в пользу Натальи Александровны несмотря на язык написания — немецкий. Эта книга не была адресована русскому читателю, что, в принципе, можно уловить во время чтения, ибо некоторые явления русской жизни, знакомые каждому из нас автор разъясняет, дает определения. Причем, разъяснения и частные, и общие — начиная от понятия «дача», от рассказов кто такие крепостные и до оправдания нежелания что-то менять «азиатским терпением», как составляющей русского национального характера.
Фридкин вычленяет и явно вымышленные события романа.
Виновные должны быть наказаны, добро должно торжествовать, любовь непременно победить — во всех этих трех пунктах дочь Пушкина как романист мастерски преуспела.
«Веру Петровну» читать будет очень интересно, особенно женщинам, ибо есть там и единственная любовь, пронесенная сквозь годы и обстоятельства, есть коварство, противление влиятельных родителей, балы, усадебная культура, зарисовки столичной и провинциальной жизни. И пусть это единственное произведение Натальи Александровны, зато сюжет подсказан самой жизнью, которая, как мы знаем, часто преподносит нечто такое, чего нарочно не выдумать.
В принципе, каждый из нас может постараться каким-то образом запечатлеть свою жизнь в дневниках, мемуарах или романе и оставить потомкам уникальное свидетельство прожитого. Можно даже освоить какой-то экзотический шрифт.
Спрятать написанное в аутентичный сундучок. Завернуть в дорогую бумагу и перевязать красивой лентой. Создать семейную легенду и романтизировать обыденность. Наказать обидчиков, обрушив на них сюжет со всей суровостью, уничтожив их ядами, долговыми ямами или ссылками в Сибирь литературно, а в реальности — простить и отпустить.
Источник фото: www.spletnik.ru,www.e-reading.club/