14° ... 14°, ветер 2 м/с
65.6
72.62
Наши за границей. Зимовка в Таиланде глазами пензенского подростка
Владислав Беляков
Владислав Беляков
В январе портал «Пенза-Онлайн» опубликовал материал «Как мой сын постигал толерантность в международной школе на острове Самуи». Он вызвал много откликов у читателей. И мы решили взять интервью у самого 13-летнего Никиты Клочихина, который и сейчас с семьей находится на Самуи. Разумеется, сделано это с согласия родителей мальчика.

nikitos.jpg

Там, где тепло


— Никита, ты с семьей уже второй год подряд зимуешь в Таиланде. Как думаешь, с чем был вызван у родителей выбор именно этой страны? Почему, скажем, не Индия или какая-нибудь Камбоджа, Вьетнам, где также круглый год тепло? В мире ведь много теплых стран.

— В первую очередь, родители выбрали это место потому, что здесь живет двоюродный брат моего папы с семьей, и его дети учатся в школе, про которую они очень хорошо отзывались. По сравнению с Индией Таиланд — более цивилизованная страна, здесь хорошо развита медицина, много всяких торговых центров, магазинов, развлечений, кафе, ресторанов. В Индии я был только в Керале, там хорошо отдыхать, но постоянно жить скучно.

— Ты хотел бы остаться в этой стране на всю жизнь? Если нет, расскажи, где именно хотел бы жить, и объясни, почему?

— Насчет всей жизни не уверен, но на несколько лет остался бы точно. Здесь я люблю ходить в школу, у меня много друзей. Я ко всему привык. И вообще мне нравится тут жить: тепло, красивая природа, море, дружелюбные люди вокруг. Не все, конечно, но в основном. По выходным мы с друзьями всегда куда-нибудь ходим, то в кино, то в кафе, то на пляж. Собирается обычно человек семь, и мы очень весело проводим время.

В общем, на ближайшие лет пять я бы очень хотел тут остаться. А дальше не знаю, где бы хотел жить. Если в Таиланде, то точно не на Самуи, я не представляю, чем тут дальше заниматься, где работать. Сначала надо поездить по разным странам, а потом уже выбрать.

— Знаю, что ты обучаешься в международной школе. Можешь сказать, чему ты научился у одноклассников такому, чему никогда бы не научился у себя на родине, в Пензе?

— Я выучил сленг и разные плохие слова на английском, французском, тайском, испанском, японском, немецком, голландском и иврите.

Кто щедрее


— Кто более щедр и добродушен — россияне или таиландцы?

— Тайцы в целом гораздо добродушнее русских. Они всегда вежливо разговаривают, улыбаются. Но я бы не сказал, что здесь, на острове, они щедрые. По крайней мере, мне не приходилось испытывать на себе их щедрость, ведь большинство из них очень бедные, они приезжают сюда зарабатывать деньги для своих семей, поэтому воспринимают туристов с точки зрения заработка.

Богатые же тайцы с европейцами вообще стараются не пересекаться и часто ведут себя достаточно высокомерно. В моем классе учится несколько таек из небедных семей. Они всегда стараются держаться вместе и заодно подальше от нас, по-английски говорить не хотят и постоянно между собой как-нибудь по-дурацки шутят про европейцев и хихикают. Зато все тайцы, которые работают в нашей школе, очень добрые и милые.

Я не знаю, можно ли русских в принципе назвать щедрыми и добродушными. В Пензе люди редко улыбаются незнакомым людям, да и добродушием особо не отличаются. У нас в подъезде в Пензе живет один странный дядька, который любит поругаться просто так. Заходишь в подъезд с другом, а он высовывается из своей двери и начинает кричать, что мы пришли мусорить и рисовать на стенах, хотя мы ни разу так не делали. И таких, как он, очень много. Здесь, на острове, живет достаточно много культурных и добрых русских людей, но есть и такие, за которых очень стыдно.

— Ты уже можешь общаться на нескольких языках? Назови, какие языки, на твой взгляд наиболее сложные, а какие, наоборот, слишком простые?

— Ну, на мой взгляд, слишком простых языков не бывает. Для изучения мне вроде неплохо дается английский, французский и тайский. В прошлом году я немного учил китайский и испанский, но чисто ознакомительно. Китайский показался намного сложнее тайского. Стоит отметить, что тайский не такой уж и сложный, как можно подумать. Грамматика в нем очень простая, глаголы по временам не изменяются.

Кстати, поэтому можно понять тайцев, которым так сложно учить английский и другие европейские языки, в которых куча разных времен, склонения, спряжения, артикли. Для меня в тайском сложнее всего пока запомнить все 77 букв тайского алфавита (33-гласные и 44-согласные). И не просто запомнить — нужно еще знать, какие буквы сочетаются друг с другом, а какие нет. Это зависит от тона. А еще некоторые буквы могут читаться одновременно и как согласные, и как гласные, многие почти не отличаются на слух или пишутся очень похоже, но обозначают совершенно разное. В общем, я освоил пока примерно треть тайского алфавита.

Языки, путешествия и футбол


— Ты уже задумывался о планах на взрослую жизнь? Каким тебе видится будущее образование, работа?

— Если честно, о планах на будущее я вообще пока не задумывался. Хотелось бы учиться не в России, но это мало от меня зависит. Было бы неплохо, если бы моя будущая работа была связана с путешествиями или языками, поэтому, возможно, я буду учиться на переводчика, но просто переводить тексты или чей-то разговор не очень интересно. Вот про футбол было бы интересно. Наверное, надо как-то совместить языки, путешествия и футбол в одной работе.

— Будешь ли также со своими детьми переезжать с места на место или же станешь домоседом?

— Я что-то не очень пока представляю, что у меня в принципе будут дети. Но в любом случае, сначала я хочу попутешествовать один. Выбрать место для жизни, а потом уже думать об остальном.

5.jpg

— Где сложнее жить — в России или в Таиланде? Почему?

— Мне — однозначно в России, потому что приходится проходить программу вперед, а это очень сильно выматывает. Постоянно что-то учишь, ходишь к репетиторам, свободного времени совсем нет. Хотя даже если и не проходить ничего вперед, учиться в России все равно намного тяжелее, чем в международной школе на Самуи. И не только из-за того, что в России сложнее программа. Очень много задают на дом, постоянно надо что-то заучивать наизусть. Здесь этого нет, мы никогда не учим параграфы, не пересказываем ничего у доски. И оценок не ставят.

Из-за климата в России тоже жить сложнее. Например, совсем не хочется выходить на улицу в минус 30, надевать кучу одежды, ехать на маршрутке в школу. Зима мне нравится, но только недели на две. В Таиланде мне очень не хватает катка, но все же тепло я люблю больше.

Тут, конечно, тоже есть свои сложности. Когда мы приехали, были сильные дожди, и на острове многие районы затопило, даже школа один день не работала. Сильную жару (от 30 градусов) я тоже не очень люблю, если только находишься не на пляже. А еще здесь очень плохо развит общественный транспорт. Есть только маршрутки сонгтао, но для фарангов, как нас здесь называют, там очень высокие цены. Так что, если хочешь встретиться с друзьями, приходится всегда просить родителей или родителей друзей, чтобы подвезли. А в Пензе я давно езжу везде сам.

P.S. Родители мальчика с текстом ознакомлены и претензий к редакции не имеют.

Фото предоставлены Никитой Клочихиным

Комментарии: {{ appData.total }}

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь и оставьте комментарий первым! Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии!
  • {{ item.user.title }}

    {{ item.comment }}

Похожие статьи